|
Tag:策兰
黑白色。 2008-11-01 20:51 Tag: 摄影 莲花 保罗 策兰 Blog: 「 作 女 。」 秋天从我手里出来吃它的叶子:我们是朋友。 从坚果我们剥出时间并叫它如何前行: 于是时间回到果中。 在镜中是礼拜日, 在梦中是一个睡眠的屋, 我们的嘴说出真实。 我的眼移落在我爱人的性上: 我们互看, 我们交换... Journey 2009-10-29 09:56 Tag: 虚无 孤独 单纯 策兰 调侃 Blog: 窒息树叶的记忆 写美好的文字和疏导自己是两个完全不相干的系统。就像我此时此刻的情绪宣泄和写作与美好无关,它什么都不是。它一经被表达出只会形成虚无和阴沉的黑洞。我讨厌说出的一切。我一定不懂得如何表达一个忧郁的自己。这忧郁灼眼而无法放置。我突然想到,人们大概都和我一样。 我想走进一个陌生而温暖的房间,拥抱一个陌生而温暖的身体,看着一张真诚的脸,单纯... 策兰:死亡赋格(不同译本) 2009-07-24 06:31 Tag: 诗歌 策兰 死亡赋格 Blog: 思郁:从孤独中突围 死亡赋格曲 钱春绮 译 清晨的黑牛奶,我们在晚上喝它 我们在中午喝它,我们在夜里喝它 我们喝 喝 我们在空中掘一座坟墓 睡在那里不拥挤 一个男子住在屋里 他玩蛇 他写信 天黑时他写信回德国 你的金发的玛加蕾特 ... 抒情,同时也是致敬 2009-07-12 02:11 Tag: 策兰 Blog: 寧與柏拉圖一起犯錯 德国赋格 缠绵的山 悠扬的河 躺在蓝色的天空 俊朗的风 在风车 在磨坊 在麦浪 树叶过滤的阳光抚在安详的墓碑上 他说话,他记录,他装完最后一箱啤酒,关上后备箱 他关上后备箱,... 仍然是译本的问题 2008-07-17 22:37 Tag: Celan 策兰 死亡赋格 北岛 Blog: 冷酷仙境 Paul Celan的《死亡赋格》,好算是相当有名的诗。 下面是两个译本,可以比较看看。 译本一: 死亡赋格 清晨的黑牛奶我们傍晚喝 我们中午早上喝我们夜里喝 我们喝呀喝 我们在空中掘墓躺着挺宽敞 那房子里的人他玩蛇他写信 他写信当暮色降临德国你... 数数杏仁 2007-10-07 16:51 Tag: 策兰 Blog: 满眼繁花,一地鸡毛 数数杏仁, 数数苦的让你醒着的, 把我也数进去: 我寻找你的眼睛,你睁开无人看你, 我纺那秘密的线 &nbs... 死亡赋格(Paul Celan,北岛译) 2009-02-25 08:14 Tag: 死亡 赋格 北岛 策兰 Blog: 真理报 清晨的黑牛奶我们傍晚喝 我们中午早上喝我们夜里喝 我们喝呀喝 我们在空中掘墓躺着挺宽敞 那房子里的人他玩蛇他写信 他写信当暮色降临德国你金发的马格丽特 他写信走出屋星光闪烁 他吹口哨召回猎犬他吹口哨召来他的犹太人掘墓 他命令我们奏舞曲 清晨的黑牛奶我们夜里喝 我们早上... 串成线的太阳 2007-10-07 17:11 Tag: 策兰 Blog: 满眼繁花,一地鸡毛 串成线的太阳 在灰黑的荒野上。 一棵树—— 高高的思想 弹着光调:还有 歌在人类以... 用一把可变的钥匙 2007-10-07 16:54 Tag: 策兰 Blog: 满眼繁花,一地鸡毛 用一把可变的钥匙 打开那房子 无言的雪在其中飘动。 你选择什么钥匙 往往取决于从你的眼睛 或嘴或耳朵喷出的... 卡罗那 2007-10-07 16:20 Tag: 策兰 Blog: 满眼繁花,一地鸡毛 秋天从我手中吃它的叶子:我们是朋友。 我们从坚果剥出时间并教它走路: 而时间回到壳中。 镜中是星期天, 梦里有地方睡眠,  ... |